Погрузитесь в динамичную работу с международными проектами и амбициозными целями, где каждый день приносит новые вызовы и возможности.Обязанности Организация и координация рабочих встреч руководителя; Контроль исполнения поручений руководителя; Ведение переговоров с иностранными партнёрами в рамках ...
Менеджер проектов (удаленно) Компания MedConsult специализируется на переводе медицинской и фармацевтической документации. У нас есть свой штат редакторов, большая группа переводчиков, корректоров, верстальщиков, своя система ведения проектов и интегрированные с ней САТ-инструменты. Мы ищем менеджера ...
Мы предлагаем:
Оформление согласно ТК РФ, официальная белая заработная плата; Отсутствие строгого дресс-кода. Красивый, комфортабельный офис в Москва-Сити; Корпоративные скидки на продукцию бренда; Дружная, профессиональная Команда; Витаминный день-фрукты по четвергам; Выходной в свой день рождения; Финансовая
Переводчик английского языка (онлайн, сдельная работа, совмещение)Мы — Joy Travel, помогаем абитуриентам поступать в университеты и колледжи за рубежом — в Китае, Корее, Японии и Гонконге.Только осенью 2025 года мы отправили более 300 клиентов на обучение в Китай.Сейчас мы ищем переводчика английского ...
Мы предлагаем:
Оклад + квартальная премия при целевом выполнении KPI. Пятидневная рабочая неделя с пн по пт, а удобное время начала и окончания рабочего дня можно согласовать с руководителем. Один день в неделю после испытательного срока можно работать удаленно. ДМС после трех месяцев работы. А еще оплачиваем частичную
Требования:
– Английский С1+ – Испанский В1+ – работа с данными на разных языках, с использованием официальных ресурсов, особым вниманием и проверкой во избежание неточностей. – Уверенный пользователь текстовых редакторов и электронных таблиц. – Работать как самостоятельно, так и совместно, в зависимости от задач.
Мы предлагаем:
Официальное оформление по договору ГПХ, с самозанятым статусом. Полностью удаленный (дистанционный) формат работы. Возможность работать с уникальными и сложными экспертизами в международном контексте. Командировки по служебной необходимости (например, для участия в судебных заседаниях).
Центр по проведению судебных экспертиз и исследований, АНО
Обязанности:
Взаимодействие с иностранными партнерами; Прямой/обратный, последовательный устный перевод; Письменный прямой/обратный технический перевод текстов, писем, презентаций, нормативно-технической, сопроводительной документации с использованием в текстах технической, юридической, экономической и иной специфической
Проектная компания WE-ON GROUP — это сообщество инженеров и проектировщиков, создающее современную недвижимость с глубокой интеграцией BIM-технологий. Мы ценим системный подход, точность расчетов и продуманные решения. Наш успех строится на экспертизе и ответственности каждого специалиста. Для обеспечения ...
Обязанности:
Грамотный профессиональный письменный перевод различного рода документов; Устный перевод встреч с использованием технической лексики; Переводы устные и
Требования:
Требуемый опыт работы: от 2 лет; Высшее профессиональное образование, желательно по направлению технический перевод; Высокий уровень знания китайского
Условия:
Оформление по ТК РФ, испытательный срок не более 3х месяцев; Гибкий график 5/2; После испытательного срока организуем удаленное рабочее место (предоставляем компьютерное оборудование); Корпоративные выезды; Команда — увлечённая и неравнодушная. Как может выглядеть ваш рост: Ассистент → Младший специалист
Привет, Соискатель! JapanStat - удобнейший сервис для переводов аукционных листов на японские автомобили, ни в одном другом месте вы не получите такой точный и развернутый перевод в настолько короткие сроки! И больше чем для наших клиентов мы сделали только для нашей команды! Удобная платформа для работы, ...